腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 成果和成就的区别是什么意思,成果和成就的区别以及例句

  成果和成就的区别是什么意思,成果和成(chéng)就(jiù)的区别以及例句是成果和成(chéng)就的(de)区别:意思不同(tóng):“成果”意思是:指成全,成立的。

  关于成果和(hé)成就的区别是什么意思,成果和(hé)成就的区别(bié)以(yǐ)及例句以及成果和成就的(de)区别是什么意思,成(chéng)果和成(chéng)就的区别是什么,成(chéng)果和成就的区别以(yǐ)及例(lì)句,成果和成就的意思是(shì)一样(yàng)的吗,成(chéng)果和成(chéng)就(jiù)是一个(gè)意思(sī)吗(ma)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

成果和成就的区别是什么(me)意思,成果和成就(jiù)的区别以及(jí)例(lì)句

  成果和(hé)成(chéng)就的区别:1、意思不同:“成果”意思是:指成(chéng)全,成(chéng)立方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

  是收获(huò)到的(de)方差分析英文缩写,方差分析英文翻译果实,常用于指工作或事业方面(miàn)的成(chéng)就(jiù)。

  也可指指学习(xí)、工作、劳动上的成效和成绩。

  “成(chéng)就”意思是:指成(chéng)绩;

  业(yè)绩;

  成就非(fēi)凡。

  2、用法不同:成(chéng)果(guǒ):通常(cháng)在句子中作主(zhǔ)语、宾语。

  成就:通常(cháng)在句子中(zhōng)作谓语(yǔ)、宾语。

  3、适用范围(wéi)不同:成(chéng)果:常用于指工作或(huò)事(shì)业方面(miàn)的成就。

  也可(kě)指指学习、工作(zuò)、劳动上的(de)成效和成绩。

  成就:多用于指(zhǐ)再某项(xiàng)研究上获(huò)得了成就(jiù)。

  成果(guǒ)出处:徐迟《生命之树(shù)常绿》:“重大的(de)科学研究成果,连(lián)接不(bù)断地取得了一百多项。

  ”成(chéng)就出(chū)处:冰心《庄鸿(hóng)的姊姊(zǐ)》:“你不要看我是(shì)个女子(zi),我想我将来的(de)成就(jiù)未必(bì)在你之下。

  ”成果例句:林先生在商场(chǎng)奋斗多年,现在终于有了一(yī)番成果。

  成就例句:由于李(lǐ)大婶的热心牵线(xiàn),终(zhōng)于(yú)成就了(le)一桩好姻缘。

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=